Költő és orvos,akiről Borbély Szilárd így nyilatkozott: „Üdítő ez a szabad hang, amely finom eszközökkel, kevés mozdulattal mutatja fel a szöveg mögött megbúvó értelmet, amely a dolgokra való eddigi rápillantás számára láthatatlan szokott maradni.” A stílusa komolysága megelőzi a korosztályát.
Költő és műfordító volt. Kezdettől fogva az aprólékosság jellemezte, amit olyan formában valósított meg, ami hazánkban ritkaságnak számított. A költeményei hétköznapi témákról szóltak.
Író, költő, szerkesztő, kritikus és az Irodalmi Rádió szerzője. Alkotott már kritika, recenzió, novella, tanulmány és regény műfajokban is.Rendszeresen jelennek meg írásai irodalmi, művészeti, társadalomtudományi, továbbá pedagógiai folyóiratokban. Verseit és novelláit angol, szerb, illetve török nyelvre is lefordították.
Az egyik legnagyobb hazai ódaköltő, aki ötvözte a klasszikus és a nemzeti elemeket. Példaképéhez, Horatiushoz hasonlóan legfőbb témái a vitézség, a szerelem és az arany középút eszméi voltak.
Intellektuális-tárgyias, újklasszicista némileg szentimentális, újromantikus stílusú kisprózai költő, író, aki alkotott már a magánlíra, a minilíra, a nanolíra és a félperces műfajban is. Nem másol senkit, nem követ költői divatot.
Költő, tudós, tanár és elgondolkodtató stílusú népi író volt. Példaképeinek európai látókörű debreceni kötődésű költőket tekintett, mint Csokonai Vitéz Mihály és Fazekas Mihály.
Költő és író volt. Versei forradalmi hangvételűek, novellái a megaláztatásról és a nyomorról szólnak. Tanulmányai többek között Csokonai Vitéz Mihályról és Petőfi Sándorról maradandóak.
Hódmezővásárhelyi író, költő és újságíró. A kortárs magyar líra és a klasszikus keleti költészet hatottak rá. Művei időtállóak, egyszerűek, művésziek és tömör mondanivalóval rendelkeznek. Továbbá a költő a 70. születésnapjára a pályafutása átfogásaképpen egy prózai gyűjteményeskötettel, a Századforgóval jelentkezett.
Ahogyan a szobrász önti a gipszet a halhatatlan arcra, azonkép öntjük mi céhesek- mívesek szavunknak anyagát és várunk, várunk, míg a kíntól kővé nem mered.